O O INTÉRPRETE DE LIBRAS tem a função de ser o canal
comunicativo entre o aluno surdo, o professor, colegas e equipe escolar. Seu
papel em sala de aula é servir como tradutor entre pessoas que compartilham
línguas e culturas diferentes.
Atualmente há leis em vigor que regulamentam a profissão e determinam a
formação desse profissional. Uma dessas leis é a LEI Nº 12.319 DE 01.09.2010
que regulamenta a profissão de Tradutor e Interprete de Língua Brasileira de
Sinais – LIBRAS.
A função de intérprete exige que sejam
seguidos alguns preceitos éticos:
- Imparcialidade (interpretação
neutra, sem dar opiniões pessoais)
- Distância profissional (não haver
interferência da vida pessoal)
- Confiabilidade (sigilo profissional)
-
Discrição (estabelecer limites no seu envolvimento durante a atuação)
-
Fidelidade (interpretação deve ser fiel, sem alterar a informação mesmo que
seja com a intenção de ajudar)
Nenhum comentário:
Postar um comentário